近年来,中国提出从文化大国向文化强国跨越的目标,这是我国“十四五”规划纲要中提出的重大课题。随着“一带一路”倡议和中非合作论坛的深入推进,越来越多的中国优秀影视剧走进非洲千家万户。目前,中国影视剧已在30多个非洲国家落地,覆盖上亿人群,年节目译制产能约1万小时。将影视剧翻译成非洲本地语言,既有利于讲好中国故事、中非友好故事,也有助于推动人文交流、助力民心相通。
国产动漫在文化出海方面也是颇有建树,《精灵梦叶罗丽》在非洲的反响就非常不错,这是一部由河北精英动漫文化传播股份有限公司(简称“精英动漫”)打造的一个人气极高的女孩动画 IP和娃娃品牌。其出品的《精灵梦叶罗丽》动画已经连载十季,积累了大量的青少年粉丝,极大的拓展了新一代青少年的想象力。
本次《精灵梦叶罗丽》的播放涵盖了全部非洲地区,即北非和撤哈拉以南非洲地区,具体包含埃塞俄比亚、坦桑尼亚、吉布提、索马里、肯尼亚、乌干达、卢旺达、布隆迪、塞舌尔、赞比亚、马拉维、莫桑比克、津巴布韦、博茨瓦纳、纳米比亚、南非、莱索托、斯威士兰、科摩罗、马达加斯加、毛里求斯、留尼汪(法)、圣赫勒拿及属岛(英)、西撒哈拉、毛里塔尼亚、塞内加尔冈比亚、马里、布基纳法索、佛得角、几内亚比绍、几内亚、塞拉里昂、利比里亚、象牙海岸、加纳、多哥、贝宁、尼日利亚、尼日尔、苏丹、南苏丹、埃及、利比亚、突尼斯、阿尔及利亚、摩洛哥、乍得、中非、喀麦隆、赤道几内亚、圣多美和普林西比、加蓬、刚果金、刚果布、扎伊尔、安哥拉、厄立特里亚、马约特岛、葡属马德拉群岛、亚速尔群岛等。
作为传播海外的少儿题材影视,叶罗丽做到了在世界各地都广受欢迎。动画被翻译成非洲本地语言后,许多非洲儿童由此看到了更精彩的动画世界,拥有了更丰富的精神阅历,也对东方世界充满了好奇与向往。
精英动漫持续跟踪非洲观众的观影反馈,不断积累儿童动画的出海经验。在“一带一路”的背景下,制作方也应针对不同国家和地区的观众偏好,对影视作品进行针对性调整。未来,我国还会培育更多优质的影视文化作品,展现中华文化品牌在世界舞台上的魅力与风采。